Celo prepodne se igrah sa jednim novim iMacom i novom tastaturom i moram vam reći da je tastatura fantastična. A o mašini mislim da ne treba govoriti. B)
ljubisha wrote:
Dobro, neks, neka, jednog dana će po toj logici da ostave prazne tastere. Što da troše farbu za to a i baš je dobra fora…. :huh:
They’re way ahead of ya:
ljubisha wrote:
UBR, jel ti palo na pamet da će novu tastaturu da kupi i neko kome će to biti prvi dodir sa računarima??
A da li je tebi palo na pamet da taj koji prvi put dolazi u dodir sa računarom daleko češće hoće da koristi naša slova nego srednju i veliku zagradu?
Heck, da ne programiram te zagrade ne bih u životu koristio!
A da li je tebi palo na pamet da taj koji prvi put dolazi u dodir sa računarom daleko češće hoće da koristi naša slova nego srednju i veliku zagradu?
Heck, da ne programiram te zagrade ne bih u životu koristio!
Slažem se.
Kada sam kupio Meka bilo mi je drago što sam dobio tastaturu sa latiničnim oznakama na dugmićima (iako nisam prvi put došao u dodir sa računarom :} ). Pre svega, iako sam znao raspored slova na različtim tastaturama i umeo da koristim Keyboard Virewer, ipak je bilo praktično. Do tada sam radio samo na ovim sa US oznakama, čak mi nije dopala nijedna sa nalepljenim/dopisanim tasterima (hint: stariji kolega/ukućanin) :}
Osim toga, bilo mi je drago i sa stanovišta ‘ako me se sete, sete’, tj. lepo je videti da je neko tamo pomislio na nas šaku jada i stavio naša slova na tastere. Tako da ovo što pita Ljubiša ko je nadležan za naše tržište - ko god da je nadležan mislim da radi dobar posao kada je u pitanju označavanje tastera.
I na starim bež, i na novim crnim, ove najnovije bele nisam video u španskoj varijanti.
OK, nemačka nema znake kod dva umlauta al što si poslao sliku francuske kad je ona u redu (znam, evo kucam na njoj). Jedino što ti uvek imaš problem da se snađeš na njoj i tražiš ‘m’ ili ‘a’ ili… :whistle:
Dachaz wrote:
A da li je tebi palo na pamet da taj koji prvi put dolazi u dodir sa računarom daleko češće hoće da koristi naša slova nego srednju i veliku zagradu?
A kad bude hteo da koristi moraće da pita nekoga gde su znaci jer nema pojma da postoji Keyboard viewer.
DS_Store wrote:
Tako da ovo što pita Ljubiša ko je nadležan za naše tržište - ko god da je nadležan mislim da radi dobar posao kada je u pitanju označavanje tastera.
Ama, većno sam mu zahvalan (not!) samo još da saznam ko je to. :huh:
OK, Miki mi je ipak jedini pokazao drugu (nemačku) i to prihvatam iako mi i dalje nije jasna filozofija. A nadam se da Darko neće da se predomisli pa ću sa njim da zamenim tastaturu. 😉
[mod by madamov]Izbačeno jedan quote tag viška.[/mod]
Čekaj, šta ti je ovo, neki YUSCII? ‘Č’ pod Shift 6 itd.?
Obrnuti apostrof i tilda (bez nje ne može da se ukuca link kao ovaj http://www.macserbia.org/~madamov/, a ono pre je ‘kapa’ koja se koristi za stepenovanje u programskim ejzicima.
P.S. Šta se dešava sa forumom, kliknem na quote i odgovorim čoveku, sve je normalno. Danas dođem na temu i vidim masu poruka između?? :zbun:
OK, nemačka nema znake kod dva umlauta al što si poslao sliku francuske kad je ona u redu (znam, evo kucam na njoj). Jedino što ti uvek imaš problem da se snađeš na njoj i tražiš ‘m’ ili ‘a’ ili… :whistle:
A gde ti na ovoj slici što sam je linkovao vidiš [ ] { ili } na francuskoj tastaturi?
Obrnuti apostrof i tilda (bez nje ne može da se ukuca link kao ovaj http://www.macserbia.org/~madamov/, a ono pre je ‘kapa’ koja se koristi za stepenovanje u programskim ejzicima.
Heh, nesporazum, nisam dobro postavio pitanje 😛
Prepozao sam karaktere i baš zato pitam zašto si njih dao kao primer za naša slova? Po YUSCII, hm, standardu, ^ je Č, ` je ž a ~ je ć, pa rekoh da li si pričao o njemu? Uz zagrade koje si još naveo (š Š đ ?) to je su sve 100% pogođeni tasteri koji sa US tastaturom daju latinična slova.
Ma bili sa skolom na Sajmu, pa sam je video na Grafimi, na Unicorn-Dealovom standu sa sve 20’ novim iMacom pa mi se svidjala i skoknuh do Epicentra. 4290 dinkica. Djacima je, naravno, isla voda na usta, a ja sam rekao da kome se svidja ima vecu ocenu kod mene 😊
I, da, pored onog iMac-a je stajao i 23’ Cinema displej i mozda mi se cini, mozda je do mat emulzije, ali slika na iMacu mi se ne dopada…
Jeste, pored iMac-a je stajala 23-ojka Cinema.
I ja sam bash merkao sliku na iMac-u 20’ ali nisam bash uspeo da vidim sve te mane 18-bitnog LCD-a.
Kasnije sam na standu Xerox-a (AlfaDigital) napravio gradient (0% black > 100% black) na 24’ iMac-u i moram da priznam da ne mogu bash da primetin neku razliku izmedju tog prikaza i prikaza na mom MacBook pro 17’ ili na Cinema Display 20’ sa posla.
Jel ima neko novog iMac-a 20’ da konkretno potvrdi ili demantuje tvrdje da je prava katastrofa obradjivati grafiku na ovim modelima?
(na netu sam cak citao price da su ljudi vracali novokupljene sprave i trazili da ih zamene za stare modele posto su im ove nove neupotrebljive)